English to Japanese Translation (Chad Outten)
Note: If you wish to use this in your own Moodle course, you can download the entries from the Moodle content database here.
Chad describes this glossary: "...1422 entries. English to Japanese translations. Includes kanji, katakana characters & phonetics. enjoy! "
Especial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TODAS
T |
---|
tableテーブル teeburu | |
tableware食器 しょっき shokki | |
TAFE専門学校 せんもんがっこう senmongakkoo | |
tailしっぽ shippo | |
takeとって totte | |
Take careきをつけて kiwo tsukete 気をつけて | |
take care, be careful気を つけて きを つけて kiwo tukete | |
take homeもって かえります motte kaerimasu | |
take off, removeぬぎます nugimasu | |
take, put, put outだします dashimasu 出します | |
tametableじこくひょう jikokuhyoo | |
taste試食 ししょく shishoku | |
taxiタクシー takushii | |
teach, tellおしえます oshiemasu 教えます | |
teacherきょうし kyoosi | |
teases, bullyいじめます ijimemasu | |
technologyぎじゅつ gijutsu | |
telephone numberでんわ ばんごう denwa bangoo | |
televisionテレビ terebi | |
temple(お)てら (o)tera (お)寺 | |
tempratureきおん kion 気温 | |
tennisテニス tenisu | |
terrific, coolすごい sugoi | |
than ~~より ~ yori | |
thank you (formal)ありがとう ございます arigatoo gozaimasu | |
thank you (informal)ありがとう arigatoo | |
thank you for your (promised) kindnessおせわに なります osewani narimasu | |
thanks, be gratefulかんしゃする kanshasuru | |
that ~その~ sono ~ | |
that ~ over thereあの~ ano~ | |
that (one)それ sore | |
that (one) over thereあれ are | |
That's rightそう です Soo desu | |
that's right, isn't itそう ですね soo desune | |
the day before yesterdayおととい ototoi | |
the first timeはじめてです hajimetedesu 初めてです | |
the last, finalさいご(の) saigo(no) | |
the last, the endさいご saigo | |
the next次の つぎの tsugino | |
the red oneあかいの akaino | |
the way I am doing itわたしの ように watashino yooni | |
the week after nextさ来週 さらいしゅう saraishuu | |
thenそして soshite | |
there (polite)そちら sochira | |
there is/are/exists (animate)います imasu | |
there is/are/exists (inanimate)あります arimasu | |
thickあつい atsui | |
this ~この~ kono ~ | |
this (one)これ kore | |
this evening, tonightこんや konya | |
this morningけさ kesa | |
this way, hereこちら kochira | |
this weekこんしゅう konshuu 今週 | |
this yearことし kotoshi 今年 | |
Thursdayもくようび mokuyoobi | |
ticket for the kabukiかぶきの けん kabukino ken | |
ticket window窓口 まどぐち madoguchi | |
tie up, bind, do upくくる kukuru | |
timetableじかんわり jikanwari | |
to aim at, to have an eye on目ざす めざす mezasu | |
to allow to buy買わせる かわせる kawaseru | |
to apply brakes suddenly急ブレーキを かける きゅうブレーキを かける kyuubureekiwo kakeru | |
to attend school通学する つうがくする tsuugakusuru | |
to be attached, included付いている ついている tsuiteiru | |
to be crowdedこんで(い)る konde(i)ru | |
to be decidedきまる kimaru | |
to be delightedよろこぶ yorokobu | |
to be excitedワクワクする wakuwakusuru | |
to be heldおこなわれる okonawareru | |
to be in fashionはやる hayaru | |
to be in time間に合う まにあう maniau | |
to be independent自立する じりつする jiritsusuru | |
to be lateちこく をします chikokuwo shimasu<suru> | |
to be parted分かれる わかれる wakareru | |
to be shut, to be closed閉まる しまる shimaru | |
to be silentだまる damaru | |
to be sold, sellうれる ureru | |
to be sufficientたりる tariru | |
to be surprisedびっくりします<する> bikkurishimasu<suru> | |
to be surroundedかこまれる kakomareru | |
to be tiredつかれます<つかれる> tsukaremasu<tsukareru> | |
to be turned onつきます<つく> tsukimasu<tsuku> | |
to become high-spirited元気が わく げんきが わく genkiga waku | |
to believeしんじる shinjiru | |
to book, reserveよやくする yoyakusuru | |
to brush teethはを みがく hawo migaku | |
to carry, transportはこびます<はこぶ> hakobimasu<hakobu> | |
to celebrateおいわいをする (o)iwaiwosuru | |
to change one's clothes着がえる きがえる kigaeru | |
to chewかみます<かむ> kamimasu<kamu> | |
to chooseえらぶ erabu | |
to close shop閉店する へいてんする heitensuru | |
to collect, fillためる tameru | |
to combineあわせる awaseru | |
to come/go up上がります<上がる> あがります<あがる> agarimasu<agaru> | |
to commute通う かよう kayou | |
to compareくらべる kuraberu | |
to complainもんくを言う もんくを いう monkuwo yuu | |
to continueつづける tsuzukeru | |
to cover (something with)かぶせる kabuseru | |
to cry, weepなく naku | |
to decrease, reduceへらす herasu | |
to die (honorific)なくなる nakunaru | |
to drain, let flowながします<ながす> nagashimasu<nagasu> | |
to dyeそめます<そめる> somemasu<someru> | |
to employやとう yatou | |
to eraseけす kesu | |
to expandひろがる hirogaru | |
to expire, to sever切れる きれる kireru | |
to fastだんじきを する danjikiwo suru | |
to find見つける みつける mitsukeru | |
to find out, look upしらべる shiraberu | |
to float, set adriftながす nagasu | |
to gather, to collectあつめる atsumeru | |
to get fatふとる hutoru | |
to get lostまよいこむ mayoikomu | |
to get offおりる oriru | |
to get to know each知りあう しりあう shiriau | |
to get used toなれる nareru | |
to giveあたえる ataeru | |
to give (to me)くれる kureru | |
to give upあきらめる akirameru | |
to go out, set out出かける でかける dekakeru | |
to go to meet/welcomeむかえに 行きます<行く> むかえに いきます<いく> mukaeni ikimasu<iku> | |
to grabつかむ tsukamu | |
to guide, lead道あんないを する みちあんないを する michiannaiwo suru | |
to guide, showあんないします<する> annaishimasu<suru> | |
to hang up, suspendぶらさげる burasageru | |
to have an interestきょうみが ある kyoomiga aru | |
to heatわく waku | |
to help, assistたすける tasukeru | |
to help, to rescure助ける たすける tasukeru | |
to hide, concealかくす kakusu | |
to hireかりる kariru | |
to hope toのぞむ nozomu | |
to hug each otherだきあいます<だきあう> dakiaimasu<dakiau> | |
to hurry急ぐ いそぐ isogu | |
to interpret通訳する つうやくする tsuuyakusuru | |
to investigate調べる しらべる shiraberu | |
to jump upとびあがる tobiagaru | |
to kinlde fire火を たく ひを たく hiwo taku | |
to kissキスを します<する> kisuwo shimasu<suru> | |
to let know, inform知らせます<知らせる> しらせます<しらせる> shirasemasu<shiraseru> | |
to let out waterながす nagasu | |
to let pass通す とおす toosu | |
to make an offeringそなえる sonaeru | |
to manageしょりする shorisuru | |
to move houseひっこしを する hikkoshiwo suru | |
to needいります irimasu<iru> | |
to notice気が つく きが つく kiga tsuku | |
to obeyしたがう shitagau | |
to obey, to protectまもる mamoru | |
to open shop開店する かいてんする kaitensuru | |
to participateさんかする sankasuru | |
to performえんそうする ensoosuru | |
to pick up, gather upひろう hirou | |
to pierce the ear, to wear pierced earringsピアスを します<する> piasuwo shimasu<suru> | |
to plan計画を立てる けいかくを たてる keikakuwo tateru | |
to plant, sow, growうえる ueru | |
to play a stringed instrument or pianoひく hiku | |
to protectまもる mamoru | |
to protect, guardまもる mamoru | |
to put in, insert入れます<入れる> いれます<いれる> iremasu<ireru> | |
to put togetherそろえる soroeru | |
to realiseじつげんする jitsugensuru | |
to receiveもらう morau | |
to recommend, adviseすすめる susumeru | |
to remove, take offぬぎます<ぬぐ> nugimasu<nugu> | |
to require, to wantもとめる motomeru | |
to resembleにている niteiru | |
to returnもどる modoru | |
to runはしる hashiru | |
to run into, to collideぶつかる butsukaru | |
to saveたすける tasukeru | |
to save (money)ちょきんする chokinsuru | |
to save upためる tameru | |
to scold, to nagこごとを 言う こごとを いう kogotowo iu | |
to search forさがす sagasu | |
to see, meet会います<会う> あいます<あう> aimasu<au> | |
to shine, light upてらす terasu | |
to show, indicateあらわす arawasu | |
to slumber, sleepねむる nemuru | |
to smokeたばこをすいます<すう> tabakowo suimasu<suu> | |
to stay (overnight)泊まる とまる tomasu | |
to step onふむ humu | |
to stick, adhereつく tsuku | |
to stick, pierceつきさします<つきさす> tsukisashimasu<tsukisasu> | |
to stop doingやめる yameru | |
to suitあう au | |
to take (time), costかかる kakaru | |
to take and pick upおくりむかえする okurimukaesuru | |
to take out, removeとりだす toridasu | |
to take with you (person)つれて 行く つれて いく tsurete iku | |
to think思う おもう omou | |
to throw awayすてる suteru | |
to trouble someoneめいわくを かける meiwakuwo kakeru | |
to visitおとずれる otozureru | |
to wear (on the head)かぶります<かぶる> kaburimasu<kaburu> | |
to welcomeむかえる mukaeru | |
to wipe, mopふく huku | |
to wrapつつむ tsutsumu | |
todayきょう kyoo | |
toesあしの ゆび ashino yubi | |
together, the two of usふたりで hutaride 二人で | |
toiletおてあらい、トイレ otearai, toire | |
tomorrowあした ashita | |
tortoiseかめ kame | |
touchさわる sawaru | |
tourist観光客 かんこうきゃく kankookyaku | |
towardsたいする taisuru | |
townまち machi | |
track number~番線 ~ばんせん ~bansen | |
traditionalでんとうてき[な] dentooteki[na] | |
traffic交通 こうつう kootsuu | |
traffic lights信号 しんごう shingoo | |
traffic, transport交通 こうつう kootsuu | |
trainでんしゃ densha | |
trainee, traineeship見習い みならい minarai | |
trainingトレーニング toreeningu | |
training, to trainけんしゅうする kenshuusuru | |
translation, to translateほんやくする honyakusuru | |
travelりょこう ryokoo | |
travel expenses交通費 こうつうひ kootsuuhi | |
travel, journeyりょこう ryokoo | |
treasureたからもの takaramono | |
treeき ki 木 | |
triangleさんかく sankaku 三角 | |
true, real本当 ほんとう hontoo | |
Try hard!がんばって! ganbatte | |
Tuesdayかようび kayoobi | |
tunaまぐろ maguro | |
tuxedoタキシード takishiido | |
TVテレビ terebi | |